Як перамагчы ў конкурсе для школьнікаў і з’ездзіць у Брытанію?

18.03.2015 Адукацыя

Чым англійская мова большасці з нас адрозніваецца ад англійскай мовы тых, каго мы зазвычай называем native speakers? Менавіта: найчасцей наша версія англійскай, якой бы прыгожай і з вымаўленнем як у найлепшых дамах Лондана ні была, пакутуе на адсутнасць метафарычнасці. А колькі ўсяго карыснага засакрэчана ў фразеалагізмах!

І ўвогуле, ці можна параўнаць беларуса і англічаніна, карыстаючыся толькі фразеалагічным момантам? Выявілася, што так.

Уладзіслаў Катоўскі, класа СШ №6 г. Жодзіна, перамог са сваёй працай “Адлюстраванне нацыянальнага характару беларуса і англічаніна праз заафразеалагічныя адзінкі” на рэспубліканскім конкурсе даследаванняў сярод школьнікаў.

“Я сутыкнуўся з праблемай перакладаў метафары і выкарыстання яе ў вуснай мове, – расказвае Уладзіслаў. – Мы разам з настаўніцай англійскай мовы Святланай Калядой пачалі суадносіць беларускія і англійскія фразеалагізмы па розных тыпах: сацыяльны статус, узрост і гэтак далей. Не сказаць каб тое было проста, давялося карыстацца інтэрнэт-рэсурсамі, кнігамі і ствараць уласную класіфікацыю. Мовы ўсё ж такі надзвычай розныя”.

Дарэчы, пераможца вучыцца ў самай звычайнай беларускай школе, дзе англійская мова не з’яўляецца спецыяльнасцю і вывучаецца гэтаксама як паўсюль – тры ўрокі на тыдзень.

Святлана Каляда, якая, дарэчы, стала “Настаўнікам года – 2014”, расказвае, што прывіць цікавасць да англійскай мовы і яе вывучэння надзвычай дапамагаюць новыя тэхналогіі: інтэрактыўная дошка, якую атрымала школа, дазваляе вучням самім ствараць мультфільм на тэму таго ці іншага ўрока, што “катастрафічна спрыяе” цікавасці да прадмета.

Дыплом Уладзіславу ўручыў асабіста амбасадар Вялікабрытаніі Брус Бакнэл: цяпер Уладзіслава чакае 2-тыднёвы моўны курс у летняй школе Ardingly College, што месціцца ў Сасэксе.

“Гэтая праграма займае 15 астранамічных гадзінаў, – расказвае Людміла Панамарова, генеральны дырэктар кампаніі Контур-ЛАМН, якая ладзіць паездку. – Складаецца з двух тыпаў заняткаў па абранай спецыяльнасці ўдзень і заняткаў забаўляльнага тыпу ўвечары. Па выніках кожны ўдзельнік праграмы атрымае сертыфікат, які можа быць добрым дадатковым фактарам пры паступленні ў ВНУ”.

Уладзіслаў яшчэ не ведае, якую ВНУ абярэ ў будучыні, але мяркуе, што з англійскай мовай не расстанецца. Кампанія “Будзьма беларусамі!” далучаецца да віншаванняў.

Юрась Ускоў