• budzma.org
  • Пра нас
  • Крама
Будзьма беларусамі! Будзьма беларусамі!
telegram www.instagram.com/budzma/ Facebook.com vk.com twitter.com youtube.com
  • Актуаліі
  • Меркаванні
  • Гісторыя
  • Літаратура
  • «Музыка»
  • Гатуем з «Будзьма!»
  • «Гісторыя за 5 хвілін»
  • «Трызуб і Пагоня»
  • «Разумняты»
  • Вандруем разам
  • Афіша

АФІША

Літаратура Магілёў

Уладзімір Высоцкі – у Бабруйску па-беларуску

Пачатак: 21.12 (18:00)
Канец: 21.12 (19:00)
Бабруйск
(Магілёў, вул. Кастрычніцкая, 173-а)
Google

21 снежня, а 18.00, адбудзецца прэзентацыя кнігі перакладаў вершаў Уладзіміра Высоцкага – «Пра жыцьцё, пра волю, пра сябе».

Пераклады выканаў магілёўскі паэт, педагог, сябра Саюза беларускіх пісьменнікаў Міхаіл Булавацкі, які даўно захапляецца творчасцю Высоцкага. У зборнік увайшло 45 вершаў знакамітага расійскага паэта, спявака, акцёра. А таксама – роздум перакладчыка аб жыцці і творчасці Высоцкага, пераклады твораў Высоцкага і прысвечаных яму вершаў Б. Акуджавы і А. Гарадніцкага.

Выданне будзе прадстаўляць сам аўтар перакладаў. Запрашаюцца ўсе жадаючыя.

Уваход вольны.

Адрас: вул. Кастрычніцкая, 173-а (апошні пад’езд, але з тыльнага боку дома).
babruysk.by


« Папярэдняя падзея
Наступная падзея »

Важнае пра нас

  • Што такое "Будзьма беларусамі!"
  • Рэкламадаўцам
  • Асобы кампаніі
  • Усе праекты "Будзьма!"
  • Рэдакцыйная пошта: [email protected]

Папулярнае

    • «У Беларусі і так страшна жыць, а калі ты яшчэ ўжываеш беларускую мову, то адчуваеш дадатковую рызыку»
    • Абламейка: «У беларусаў па вялікім рахунку няма сяброў на гістарычным полі»
    • У мастачкі Нікі Сандрас здарылася кровазліццё ў мозг. Ёй патрэбна дапамога
    • Падземнае мора Анемпадыстава
    • Ведаеце, на якой мове насамрэч размаўлялі ў Беларусі ў канцы 18 стагоддзя?
© Грамадская культурніцкая кампанія «Будьма беларусамі!», 2008-2019.
Логотип