У новым роліку арт-праекта «Словы мацней» свае вершы чытае паэтка Дар'я Бялькевіч.
Арт-праект «Словы мацней» — гэта Беларусь галасамі сучасных беларускіх літаратараў.
ПАРАДЫ АКТЫЎНАМУ ФОНУ
недарэчнасць і хворая здольнасць.
А мы — апошнія жыхары Прыпяці,
«ёду-наліце-выпіце».
Наш ордэн усё роўна
ў гуку «г» і у нескладовым.
пераадольваю стому,
узгадваю словы.
Кожнае з іх
коле язык
аскепкамі шкла па вуснах і роце.
Быццам, забыўшыся, у журбоце
кінуць вырашыла манету
І хлебанула з пакета
соку, куды заляцелі восы.
востраў слёзны, балючы,
глеба атручаная
будзе народжваць
гадоў пяцьсот
гадаў з хворымі щитовидками.
Доктар будзе ўвачавідкі
лячыць іх ад акання-якання,
дзекання-цекання... Болей ёду!
Мова даўно на шчыце.
І па шчацэ цячэ.
Нема равуць сірэны:
Прадалі галасы машынам,
Змянілі хвалі на туфлі.
Пагладзь, паглядзі, якая гадзіна.
Стрэлкі папараці паказваюць: яшчэ рана
радавацца.
Але і не позна.
Дар’я Бялькевіч — паэтка і івэнт-менеджарка. Нарадзілася 30 студзеня 1993 года ў вёсцы Жыровічы Слонімскага раёна, што на Гродзеншчыне. Атрымала адукацыю ў Беларускім дзяржаўным эканамічным універсітэце, затым скончыла Беларускі калегіюм па спецыяльнасці «літаратура і філасофія».
Яе творы друкавалі ў газеце «Вечерний Гродно», часопісах «Дзеяслоў», «Полымя» і іншых. Актыўна брала ўдзел у міжнародных літаратурных вечарах і фестывалях. Выступала ў Беларусі, Украіне, Расіі.
Была намінавана на прэмію «Залаты апостраф. Дэбют» часопіса «Дзеяслоў» у 2017 годзе. У тым жа годзе стала фіналісткай конкурса сучаснай паэзіі фонда Роберта Боша для маладых паэтаў, праходзіла курсы ў Рэзідэнцыі маладога літаратара ў Вільні. Працавала арт-менеджарам у «Арт Сядзібе», Беларускім ПЭН-цэнтры і Літаратурным музеі Максіма Багдановіча. У 2021 годзе выдала першую кнігу пад назвай «Слёзы на вецер».
Яе творы перакладаліся на нямецкую, украінскую, рускую мовы.
У межах арт-праекта «Словы мацней» кожную сераду ў 20:00 на нашым ютуб-канале «Будзьма» выходзяць відэаролікі, у якіх сучасныя беларускія аўтары чытаюць свае творы.
Для каго гэты праект?
Для ўсіх, хто згубіўся ў сваім унутраным горадзе, каму не хапае энергіі, каму цяжка знайсці сілы і натхненне, каму баліць; для тых, хто не ведае, як выказаць свае пачуцці; для тых, хто верыць, і хто, ужо перастаў верыць; для тых, хто марыць, каб працягваць марыць; для тых, каму кожны дзень — змаганне, і для тых, хто перастаў ці ніколі не спрабаваў змагацца — усім-усім беларусам у Беларусі і за мяжой абавязкова для праслуховання.
Чаму?
Таму што гэтыя вершы — самы лепшы доказ таго, што словы мацней.
А яшчэ таму, што гэта сапраўднае відовішча — як аўтар чытае свой уласны твор — якое, між іншым, не так і лёгка ўбачыць ужывую ў сучасных умовах.
Глядзіце, натхняйцеся і дзяліцеся відэаролікамі!
Нагадаем, у першай частцы праекта «Словы мацней» сучасныя дзеячы культуры, якія пацярпелі ад пераследу і ўціску за культурніцкія акцыі пасля выбараў прэзідэнта 2020 года, чыталі творы сваіх папярэднікаў, асуджаных у сталінскія часы.
Для зручнасці мы сабралі ўсе ролікі праекта ў адзін плэйліст. Раім паслухаць.
Глядзіце яшчэ:
Антон Рудак у арт-праекце «Словы мацней»: «Страшна было напачатку да першай бамбардзіроўкі»