Віленская беларуская паэтка і перакладчыца Ванда Марцінш душ Рэйш атрымала прэмію мэра горада Вільня за кнігу вершаў «Маланкі над Вільняй».
Ванда Марцінш Душ Рэйш падчас уручэння прэміі. Фота з Фэйсбука пісьменніцы
«Сказаць, што задаволеная — нічога не сказаць. Грамадскую частку сваёй дзейнасці лічу важнейшай за літаратурную, таму гэта «не зусім літаратурная прэмія» асабліва радуе.
Вельмі ўдзячная сваім сябрам з віленскага беларускага клуба «Сябрына», якія прынялі блудную авечку пасля таго, як вярнулася з-за мяжы і падтрымлівалі на кожным кроку», — дзеліцца эмоцыямі пісьменніца на сваёй старонцы ў Фэйсбуку.
Кніга «Маланкі над Вільняй» выдадзена фондам «Камунікат» у 2023. Выданне трохмоўнае, у яго ўвайшлі арыгіналы вершаў па-беларуску і пераклады на літоўскую і польскую мовы.
«...Гэта мой падарунак роднаму гораду да 700-годдзя. Ідэя такой кнігі належыла перакладчыцы Альме Лапінскене, яна і пераклала вершы на літоўскую мову», — пісала аўтарка ў Фэйсбуку.
Пераклад на польскую зрабіў віленскі польскі паэт Аляксандр Снежка. Уступ да кнігі напісаў Сяргей Харэўскі.
Чытайце яшчэ:
Ванда Марцінш Душ Рэйш: «Мару, каб дэмакратычныя змены ў Беларусі адбыліся без праліцця крыві»
Ванда Марцінш душ Рэйш: У літоўцаў можна павучыцца, як выслізнуць з савецкіх кіпцюроў