Пушкинский “Онегин” по-белорусски возвращается в эфир спустя 80 лет

29.10.2017 16:40 - 16:40 Галерэя TUT.BY (пр. Дзяржынскага, 57, 9 паверх) Уваход вольны

Перевод на белорусский язык известного произведения «Евгений Онегин» авторства Алеся Дудара, который 80 лет считался утерянным и был найден в 2017-м, зазвучит в Беларуси 29 октября в Галерее TUT.BY.

Народная артистка Беларуси, легендарный диктор Белорусского телевидения Зинаида Бондаренко озвучит первую главу знаменитого произведения. У сотни желающих есть возможность присутствовать в Галерее и увидеть все своими глазами, для остальных будет организована онлайн-трансляция.

Репрессированный поэт и переводчик Алесь Дудар первым в истории перевел «Онегина» на белорусский, но были известны лишь несколько отрывков. В годовщину «кровавой ночи» произведение зазвучит вновь, как когда-то в 1936-м, когда «Онегин» звучал на весь Минск через репродукторы. Перевод нашла исследователь и преподаватель Анна Северинец во время работы над архивами Дудара, а идея «машины времени» для произведения принадлежит поэту Алесю Плотке.

Акция пройдет в воскресенье, 29 октября, в Галерее TUT.BY, начало в 16.40. Организована предварительная регистрация для того, чтобы обеспечить всем присутствующим максимальный комфорт.

TUT.BY


Вам можа быць цікава

Арт-майстэрня "Маска ценю" ў Вільні

17.03.2026 (19:00 - 20:00) Шніпішкес (паведамяць пасля рэгістрацыі)

"Крамбамбуля" ў Варшаве

25.03.2026 (19:00 - 20:30) Niebo (Nowy Świat 21C)

Відэапаказ спектакля «Дзяды» ў Браціславе

26.03.2026 (17:30 - 19:30) Bratislavska platfotma mladych (Štefánikova 35)

Апошняе
на Budzma.org

чытаць яшчэ