Прэзентацыя перакладу кнігі Кьеркегора
Пачатак: 17.07 (17:00)Канец: 17.07 (17:00)
Кнігарня логвінаЎ
У нядзелю, 17 ліпеня, а 17-00 дацэнт факультэта псіхалогіі МДУ Аляксей Лызлоў прадставіць свой новы расійскі пераклад – кнігу С. Кьеркегора “Девять бесед 1843 года”.
Кнігарня “Логвінаў”. Незалежнасці 37а. Уваход – вольны.
Крыху пра кнігу. Как известно, Кьеркегор писал параллельно две серии работ – философские работы, которые он издавал под различными псевдонимами, и работы экзегетические – “беседы”, как он их называл – издававшиеся им под его собственной фамилией. Эти две серии работ тематически связаны друг с другом и постоянно друг с другом перекликаются. Знакомство с Кьерегором только по его философским работам, без обращения к беседам, неизбежно оказывается односторонним. Однако до конца 2010-х годов беседы Кьеркегора на русский язык никогда не переводились. Алексей Лызлов начал восполнять этот пробел, переведя и опубликовав в 2009 году сборник из трёх кьеркегоровских бесед, так и озаглавленный “Беседы”. Затем в 2011 году последовал выход работы “Евангелие страданий”. И вот теперь вашему вниманию предлагается книга, в которую вошли самые ранние беседы Кьеркегора, выпущенные им в 1843 году.